Tomorrow (22th November) the new Coldplay album is released: ‘EVERDAY LIFE’

Everyday Life is the eighth studio album by British music group Coldplay, scheduled on 22th November 2019 by Parlophone. This is a double album divided into two parts entitled Sunrise and Sunset, both containing eight tracks.

On October 23rd the album’s track list was announced, instead the following day the double single Arabesque / Orphans was published.  On 3th November , the eponymous Everyday Life, the closing track of the album, was extracted as the second single.

Writing for The Daily Telegraph, Neil McCormick acclaimed the experimentation of the album, stating that Everyday Life “feels organic, analogue and playful as Coldplay dip into different musical genres, trying their hands at choral, classical, gospel, blues, folk, African funk, and a blissful slice of doo wop on ‘Cry Cry Cry’, with Martin pitched against his own varispeed falsetto.”

 

 

LYRIC

What in the world are we going to do?
Look at what everybody’s going through
What kind of world do you want it to be?
Am I the future or the history?

‘Cause everyone hurts
Everyone cries
Everyone tells each other all kinds of lies
Everyone falls
Everybody dreams and doubts
Got to keep dancing when the lights go out

How in the world am I going to see?
You as my brother… not my enemy?

‘Cause everyone hurts
Everyone cries
Everyone sees the colour in each other’s eyes
Everyone loves
Everybody gets their hearts ripped out
Got to keep dancing when the lights go out
Gonna keep dancing when the lights go out
Hold tight for everyday life
Hold tight for everyday life

At first light
Throw my arms out open wide
Hallelujah
Hallelujah
Hallelu-halle-hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelu-halle-hallelujah
Yes

 

 

TRADUZIONE TESTO
Che abbiamo intenzione di fare in questo mondo?
Guarda cosa stanno passando tutti
Che mondo vorresti che fosse?
Sono il futuro o la storia?

Perché tutti soffrono
Tutti piangono
Tutti si raccontano un sacco di bugie
Tutti cadono
Tutti sognano e hanno dubbi
Bisogna continuare a ballare quando si spengono le luci
Cosa vedrò nel mondo?
Te come un fratello… non come nemico?

Perché tutti fanno male
Tutti piangono
Tutti vedono il colore guardandosi negli occhi
Tutti amano
A tutti viene spezzato il cuore
Bisogna continuare a ballare quando si spengono le luci
Continueremo a ballare quando le luci si spengono
Tenetevi forte per la vita quotidiana
Tenetevi forte per la vita di tutti i giorni

Alle prime luci dell’alba
Spalancherò le braccia
Alleluia
Alleluia
Allelu-alle-Alleluia
Alleluia
Alleluia
Allelu-alle-Alleluia
Si

The big brother of the future…

showerpawelkuczynskiart
Illustration of Pawel Kuczynski

What differs us from animals? Many would answer the instinct. The answer is not wrong, however it is not entirely correct. I would say that another thing that differs us from animals is modesty. If we did not have modesty our actions would not be conditioned by any shame or feeling. Although even animals have a little of modesty, especially dogs, the difference with us is really substantial. The lack of modesty is what is shaping up with the new technologies, especially 5G, which will make our lives increasingly hyperconnected. Where does our public life end and where does the private one begin? The big brother is the parody of the future. The big brother is the parody of the future. Our every look is under everyone’s eyes or at least it could be through spying means like drone and cameras.
You imagine what would happen if computer experts or hackers mounted cameras in people’s homes: there would be no more privacy.
A few days ago the Italian television program Report made a well-documented investigation into all cases of espionage in the world: staggering levels.

“Spying would perhaps be tolerable if it could be exercised by honest people”

[Montesquieu]